Report: Export attribute values for manual or machine translation

Use

Exports language-dependent text attributes to an Excel file for translation purposes. You can either manually translate these text attributes or use one of the supported translation engines. If required, you can use the report Import of translated attributes to import the Excel file back into the source database.

Manual translation

Exports language-dependent, changeable text attributes of database items to an Excel file for translation purposes. If you selected this action, you must specify these settings:

Source language

Database language in which the values are specified. This language is the source language for the translation. The output table contains all values to be translated in the penultimate column Attribute value (source language). Enter the translated values in the last column Attribute value (target language).

Target language

Database language into which the exported values are to be translated. Enter the values in this language in the last table column Attribute value (target language). The entries in the penultimate column (source language) act as the source.

Database

The report writes all database-specific attribute values specified to the related Excel table.

Enter the translated text in each row of the Attribute value (target language) column.

Group

The report writes all database group-specific attribute values, such as Name or Description, to the related Excel table.

Enter the translated text in each row of the Attribute value (target language) column.

Model

The report writes all model-specific attribute values specified to the related Excel table.

Enter the translated text in each row of the Attribute value (target language) column.

Ensure that you do not change attribute values such as SAP ID.

Object

The report writes all object-specific attribute values specified to the related Excel table.

Enter the translated text in each row of the Attribute value (target language) column.

Ensure that you do not change attribute values such as SAP ID.

Connection

The report writes all connection-specific attribute values to the related Excel table.

Enter the translated text in each row of the Attribute value (target language) column.

Shortcut

The report writes the name of each model shortcut to the related Excel table.

Enter the translated text in each row of the Attribute value (target language) column.

Free-form text

The report writes all free-form text-related attribute values to the related Excel table.

Enter the translated text in each row of the Attribute value (target language) column.

Font format

The Font formats option is only available if you start the report for a database. The report writes the name of each font format used in the database to the related Excel table.

Enter the translated text in each row of the Attribute value (target language) column.

Export only attributes not specified in target

Exports only attributes that are not specified in the selected target language.

You cannot select this option when the Also include attributes not specified in source option is also selected.

Also include attributes not specified in source

Also exports attributes that are only specified in database languages other than the selected source language.

You cannot select this option when the Export only attributes not specified in target option is also selected.

Include subgroups

Also evaluates the subgroups. The Include subgroups option is only available if you start the report for a database group. If you started the report for a database, all groups are included.

After proofreading, you can import the generated Excel file into the same database using the Import translated attributes report.

Machine translation

Exports attribute values to an Excel file using a supported translation engine or writes translated text into the database. If you selected Machine translation, you must specify the following settings.

Select translation engine

Select the translation engine you want to use for automatic translation. The translation systems are not included in ARIS. You can use the free services of the translation providers. However, you must book a service to use the full services.

Specify engine-related options

  • DeepL Translator

    If you want to use DeepL Translator to automatically localize your exported text attributes, specify the following settings. For detailed information about the settings, see the DeepL API documentation.

    Authentication key

    This option is related to the auth_key DeepL API request parameter.

    Enter a valid authentication key to connect to your DeepL API Pro or your DeepL APT Free account.

    Split sentences

    This option is related to the split_sentences DeepL API request parameter.

    (Optional) Splits the input into sentences or treats the input as one sentence.

    You can select:

    No splitting: The input is treated as one sentence. For applications that send one sentence per text parameter, DeepL API advises to select this option, which prevents the engine from splitting the sentence unintentionally.

    Split on punctuation and on newlines: After a punctuation mark and line breaks, the input is split into separate parts.

    Split on punctuation: After a punctuation mark, the input is split into separate parts. Line breaks do not trigger splitting.

    Use default setting: Uses the DeepL default setting (1=Split on punctuation and line brakes)

    Preserve formatting

    This option is related to the preserve_formatting DeepL API request parameter.

    (Optional) Uses the original formatting, typically with some corrections, such as sentence punctuation and upper/lower case at the beginning of the sentence.

    Formality

    This option is related to the formality DeepL API request parameter.

    (Optional) Presents the translated text in a more formal or informal language style. Valid options are:

    Use default setting: enables you to use all target languages.

    more: formal language

    less: colloquial language

    The more and less options currently only works for the following target languages: DE (German), FR (French), IT (Italian), ES (Spanish), NL (Dutch), PL (Polish), PT-PT, PT-BR (Portuguese), and RU (Russian).

  • Google Cloud Translation

    If you want to use Google Cloud Translation to automatically localize your exported text attributes, specify the following settings. For detailed information about the settings, see the Google Translation API documentation.

    API key

    This option is related to the key Google Cloud Translation API query parameter.

    Enter a valid API key to connect to this API.

    Format

    This option is related to the format Google Cloud Translation API query parameter.

    You can select the format of the source text, either HTML or plain-text.

    Use default setting: selects the Google default parameter html.

  • Azure Translator

    If you want to use Microsoft Azure Translator to automatically localize your exported text attributes, you must have an Azure subscription and a Translator resource.

    Specify the following settings. For detailed information about the settings, see the Microsoft Azure Translator documentation.

    Subscription key

    Enter a valid key to access your Cognitive Service API. You can find the key on the Azure portal Keys and Endpoint page. For details about keys, see Microsoft Azure Product documentation > Quickstart.

    Base URL

    The Base URL defines the geographical endpoint from which the Microsoft Translator handles requests.

    The default value is api.cognitive.microsofttranslator.com and indicates Global (non-regional). If your resource is located in a specific region, you can use other endpoints, such as United States (api-nam.cognitive.microsofttranslator.com), Europe (api-eur.cognitive.microsofttranslator.com), or Asia Pacific (api-apc.cognitive.microsofttranslator.com). You can also use your Translator resource in a specific Resource region to ensure that requests are handled from a specific country.

    For details about settings, see Microsoft Azure Product documentation > Translator v3.0.

    API version

    This option is related to the mandatory api-version Microsoft Azure Translator request parameter.

    This is the API version requested by the client. Set the API version value to 3.0.

    Region

    This option is related to the Ocp-Apim-Subscription-Region Microsoft Azure Translator request parameter.

    The value of the Region option is the region of the Microsoft Azure Translator resource. This value is optional if you specified the default Base URL (api.cognitive.microsofttranslator.com) that stands for Global (non-regional).

    If your resource is located in a specific region, you can use other endpoints, such as United States (api-nam.cognitive.microsofttranslator.com), Europe (api-eur.cognitive.microsofttranslator.com), or Asia Pacific (api-apc.cognitive.microsofttranslator.com). You can also use your Translator resource in a specific Resource region to ensure that requests are handled from a specific country.

    For details about settings, see Microsoft Azure Product documentation > Translator v3.0.

    Category ID

    This option is related to the optional category Microsoft Azure Translator query parameter.

    The Category ID setting specifies the category (domain) of the translation. This parameter is used to get translations from a customized system built with Custom Translator. Add the Category ID from your Custom Translator project details to this parameter to use your deployed customized system. Default value is: general.

    Character limit

    Throttling limit for translation per hour.

    The Character limit is based on your Microsoft Azure Translator subscription tier. If you exceed the limit, for example by sending too much of the character quota too fast, the Translator will return an out of quota response. You can send unlimited concurrent requests.

    For details, see Microsoft Azure Product documentation > Text translation > Reference > Request limits.

    Text type

    This option is related to the optional textType Microsoft Azure Translator query parameter.

    The Text type setting defines whether the text being translated is plain text or HTML text. Any HTML must be a well-formed, complete element. Possible values are: plain (default) or html.

    Profanity action

    This option is related to the optional profanityAction Microsoft Azure Translator query parameter.

    The Profanity action setting specifies how to treat profanities in translations. Possible values are: NoAction (default), Marked or Deleted. To understand how to treat profanity, see Microsoft Azure Product documentation > Translate > Handle profanity.

    Profanity marker

    This option is related to the optional profanityMarker Microsoft Azure Translator query parameter.

    The Profanity marker setting specifies how to mark profanities in translations. Possible values are: Asterisk (default) or Tag.To understand how to treat profanity, see Microsoft Azure Product documentation > Translate > Handle profanity.

    Include alignment

    This option is related to the optional includeAlignment Microsoft Azure Translator query parameter.

    The Include alignment setting specifies whether to include the alignment projection from the source text into the translated text. Possible values are: true or false (default).

    Include sentence length

    This option is related to the optional includeSentenceLength Microsoft Azure Translator query parameter.

    The Include sentence length setting specifies whether to include sentence boundaries for the input text and the translated text. Possible values are: true or false (default).

    Allow fallback

    This option is related to the optional allowFallback Microsoft Azure Translator query parameter.

    The Allow fallback setting specifies that the service is allowed to fall back to a general system when a custom system does not exist.

    If enabled, the service is allowed to fall back to a general system when a custom system does not exist.

    If disabled, the translation should only use systems trained for the category specified in the request. If a translation for language A to language B requires chaining through a pivot language C, then all the systems in the chain (A->C and C->B) should be custom and have the same category. If a system with the specific category is not found, the request will return a 400 response status code.

Export and translate

Exports attribute values translated on the fly to an Excel file. After proofreading, you can import the generated Excel file into the same database using the Import translated attributes report.

You also have the option to directly add translated attribute values to the source database or overwrite translated text in the excel file. Please note that already localized text might be overwritten and that this may result in incorrect translations.

The options you can select will change based on the context, for which you started the report.

Source language

Database language in which the values are specified. This language is the source language for the translation. The output table contains all values to be translated in the penultimate column Attribute value (source language). Enter the translated values in the last column Attribute value (target language).

Target language

Database language into which the exported values are to be translated. Enter the values in this language in the last table column Attribute value (target language). The entries in the penultimate column (source language) act as the source.

Replace current translation in output file

Text that has already been localized in the database will be overwritten in the output file by the text from the selected translation engine. This option affects only the output file. The content in the database remains unchanged until you import the generated Excel file into the same database using the Import translated attributes report.

Warning

If text you use has not been reviewed, you risk overwriting the localized database content with incorrect translations.If you back up the database before you run the report with this option, you can recover the database if required.

Write translated values in database

Writes the translated text into the database.

Warning

If text you use has not been reviewed, you risk overwriting the localized database content with incorrect translations. If you back up the database before you run the report with this option, you can recover the database if required.

Database

The report writes all database-specific attribute values specified to the related Excel table. The Attribute value (source language) column lists the source text that was used for translation.

Check the machine-translated text in the Attribute value (target language) column.

Group

The report writes all database group-related attribute values, such as Name or Description, to the related Excel table. The Attribute value (source language) column lists the source text that was used for translation.

Check the machine-translated text in the Attribute value (target language) column.

Model

The report writes all model-specific attribute values specified to the related Excel table. The Attribute value (source language) column lists the source text that was used for translation.

Check the machine-translated text in the Attribute value (target language) column.

Ensure that you do not change attribute values such as SAP ID.

Object

The report writes all object-specific attribute values specified to the related Excel table. The Attribute value (source language) column lists the source text that was used for translation.

Check the machine-translated text in the Attribute value (target language) column.

Ensure that you do not change attribute values such as SAP ID.

Connection

The report writes all connection-specific attribute values specified to the related Excel table. The Attribute value (source language) column lists the source text that was used for translation.

Check the machine-translated text in the Attribute value (target language) column.

Shortcut

The report writes the name of each model shortcut to the related Excel table. The Attribute value (source language) column lists the source text that was used for translation.

Check the machine-translated text in the Attribute value (target language) column.

Free-form text

The report writes all free-form text-related attribute values specified to the related Excel table. The Attribute value (source language) column lists the source text that was used for translation.

Check the machine-translated text in the Attribute value (target language) column.

Font format

The Font formats option is only available if you start the report for a database. The report writes the name of each font format used in the database to the related Excel table. The Attribute value (source language) column lists the source text that was used for translation.

Check the machine-translated text in the Attribute value (target language) column.

Export only attributes not specified in target

Exports only attributes that are not specified in the selected target language.

You cannot select this option when the Also include attributes not specified in source option is also selected.

Also include attributes not specified in source

Also exports attributes that are only specified in database languages other than the selected source language.

You cannot select this option when the Export only attributes not specified in target option is also selected.

Include subgroups

Also evaluates the subgroups. The Include subgroups option is only available if you start the report for a database group. If you started the report for a database, all groups are included.

Context

Output format